– Раз плюнуть, – фыркнула Ксения. – Подождите пару минут.
Она исчезла за деревьями. Спустя некоторое время неподалеку послышался отчаянный визг, затем скулеж. Еще с полминуты – и к нам, поджав хвост, вышел подгоняемый порыкиванием Кисы здоровенный волчара. Мне по грудь в холке! Обнаружив перед собой нас, волк окончательно упал духом и с выражением безнадежности опустил голову.
– Однако... – пробормотал я. – Ты, случайно, говорить не умеешь?
Волк отрицательно мотнул головой.
– Вот, пожалуйста, – самодовольно произнесла Киса. – Просили – получайте.
Волк ошалело оглянулся на нее.
– Угу, она – умеет, – подтвердил я. – И не только это... Да, Киса, признаю – ты молодец. Теперь вопрос: что делать с добычей? Тем более что волк явно необычный... Ты не оборотень?
Волк возмущенно дернулся, затем вспомнил о своем положении и присмирел. Снова отрицательно мотнул головой.
– Ладно, – решил я, – пригоним в деревню, пусть сами решают. Ты же сможешь за ним присмотреть, чтобы не удрал и ничего не натворил? – Киса только фыркнула. – Значит, возвращаемся.
В реальности, конечно, было бы страшновато, что рядом тащится такой зверюга, но здесь с этим попроще. Хотя я и не скажу, что чувствовал себя спокойно... Но похоже, на Кису действительно можно положиться.
Вернулись к деревне мы быстрее, чем добирались до логова. Увидев волка, староста прокашлялся, а потом изменившимся голосом предложил отвести его к ведьме – мол, пусть она решает, что с ним делать. Ведьма, собиравшая травы неподалеку, долго смотрела зверю в глаза, а потом заявила, что мы можем его отпустить.
– Не понял, – удивился я. – А зачем тогда мы его ловили?
– Я с ним договорилась, – пояснила старуха. – Держите.
Она залезла куда-то за пазуху и извлекла оттуда гладкое, без украшений, золотое кольцо.
«А одно, всесильное, властелину Мордора», – улыбнулся я про себя, принимая подарок.
– Будете в городе, покажите моей сестре. Глядишь, поможет чем...
– А кто у нас сестра? – поинтересовался я, и ответ меня не разочаровал.
– Сестра у нас волшебница! – подняв палец, с гордостью произнесла старуха. – Не чета мне... Марфой ее звать, отыщете без труда. Ладно, я делом займусь...
Получив от жителей деревни вознаграждение (дополнительные запасы продуктов, набор металлических вилок, Стех со вздохом вернул часть заплаченных ему денег, но главное – нам выдали телегу и пару ослов! Щедро, не спорю), мы отправились в город.
Я и служанки сидели на телеге, слева трусила Киса (на время переговоров в деревне я приказал ей подождать в лесу), справа шла Альва. Последняя заявила, что лучше прогуляется пешком, а на телегу сядет, когда устанет, и с видимым удовольствием шагала рядом с нашим транспортным средством.
– Ты всегда такая довольная, что я тебе даже завидую, – обратился я к ней.
– Я же тебе уже говорила, – отозвалась она, – от жизни нужно получать максимум удовольствия.
– У тебя это хорошо получается...
– Главное – правильный настрой, – пожала она плечами. – Например, сейчас: прекрасная компания и погода, опасностей никаких, работы никакой, текущих проблем нет, а если и появятся, разбираться с ними все равно не мне... В общем, отрада для души и глаз... Хотя я бы предпочла, чтобы они были одеты полегче. – Она с долей сожаления посмотрела на служанок, задержавшись на Каре. – Ну, или кто-нибудь был бы поактивней. – На этот раз многозначительного взгляда удостоился я.
– Вся жизнь – игра... – заметил я. – Это про тебя.
– Поактивней? – скептически произнесла Киса с другой стороны телеги. – Парень он, конечно, неплохой, но активность к его достоинствам не относится. Одни отговорки отсутствию инициативы... И действий вообще.
– Вот как начну проявлять активность, – обиделся я, – еще пожалеете!
Обе дамы дружно захихикали, и даже служанки окинули меня сочувственным взглядом. Однако... Неужели я настолько безнадежен? У меня даже настроение испортилось.
– Ну, не расстраивайся, – с долей сочувствия заметила Альва. – У тебя есть другие достоинства.
– В конце концов, лучше достоинства, чем достоинство... – глубокомысленно заметила Киса и снова захихикала.
Это уже слишком! Только ответить нечего...
Хотя...
– Уж кто бы говорил... У тебя-то ни того ни другого. – Надеюсь, получилось достаточно ядовито.
Я добавил презрительное фырканье и постарался выбросить неприятный разговор из головы, переключившись на мысли по профессиональной теме. Простейшее словесное заклинание: аллуэ ъ нъа. Аллуэ обозначает точечный источник света на ладони, действующий, пока продолжается подпитка или до применения деактивирующего заклинания, например, ланиа ь эьйн. Ньа – операнд немедленной активации, ну а ь, соответственно, базовая связка. Если заменить ее пиковой связкой йе, то вместо плавного загорания получится яркая вспышка, в остальном эффект заклинания сохранится. При замене аллуэ на алфан вместо светящегося шарика получается направленный луч, этакий фонарик. А операнд алфанья заставляет светиться тело пользователя... Помню, однако. Все-таки когда с этого начинал, пришлось столько раз повторять отладку, что поневоле запомнилось... Путался много, так что с первого раза даже простые заклинания редко получались. Впрочем, и сейчас, бывает, путаюсь... Я уж не говорю о сложных заклинаниях с операндами из десятков звуков. Их даже произнести не всегда получается. Особенно обидно, когда напишешь какое-нибудь заклинание, вроде и эффективно и затраты энергии небольшие – а пользоваться все равно невозможно. Из-за непроизносимости. Приходится заносить в архив и переделывать на глиф...